https://bsu.by/structure/faculties/kafedry/kafedra-teorii-i-praktiki-per...
kafedra [dot] perevoda [at] bsu [dot] by
Более 15 лет кафедра теории и практики перевода осуществляет подготовку специалистов в области переводческого дела. В результате усилий высококвалифицированных и опытных преподавателей кафедры возникли и развились традиции успешной языковой подготовки лингвистов-переводчиков, основанные на разработанных кафедрой и проверенных временем принципах лингводидактического моделирования языковой среды и организации переводческой практики. Студенты, обучающие по специальности «Переводческое дело (с указанием языков)», не только имеют возможность освоить два иностранных языка (английский и китайский/испанский/немецкий), но и активно привлекаются к участию в жизни факультета и университета – в рамках внеаудиторной переводческой практики оказывают помощь в организации и проведении международных научных, спортивных и культурных мероприятий, выполняя функции переводчиков, занимаются научно-исследовательской работой под руководством опытных преподавателей кафедры. Наши выпускники успешно работают в крупных международных компаниях, становятся руководителями и администраторами коммерческих предприятий, продолжают учебу в магистратуре и аспирантуре Республики Беларусь и за рубежом, имеют возможность выбрать для себя карьеру ученого, овладевают умениями не только практической работы по специальности, но и навыками делового общения, научно-исследовательской работы.