Минский государственный лингвистический университет: Научная работа выпускающих кафедр

Дата последнего обновления: 19.06.2020
№ п/п Наименование выпускающей кафедры Название специальности (специализации, направления специальности) Направление научной работы Количество печатных изданий Количество патентов и изобретений Количество публикаций в научных изданиях Количество разработок, внедренных на предприятиях и в организациях
1 Кафедра лексикологии испанского языка Современные иностранные языки (преподавание)

Приоритетными задачами кафедры в области научно-исследовательской деятельности является выполнение прикладных исследований по профилю кафедры, направленных на научно-методическое обеспечение преподаваемых кафедрой дисциплин по подготовке специалистов с высшим образованием.
В 2019 году кафедра приступила к выполнению новой научно-исследовательской темы: «Формирование вторичной языковой личности у студентов, изучающих испанский язык» (руководитель: зав. кафедрой Е.А.Булат).
Преподаватели, аспиранты, магистранты, студенты ежегодно принимают участие в научных конференциях, проводимых в МГЛУ: научные отчетные конференции преподавателей и аспирантов МГЛУ, традиционный круглый стол «Актуальные проблемы романской филологии», по результатам которого издаются университетские сборники статей. Также преподаватели и аспиранты кафедры участвуют в международных конференциях.
Результаты НИР кафедры получили отражение в публикациях, докладах на конференциях, студенческих научных работах, а также внедрены в теоретические курсы, читаемые доцентами кафедры.
На кафедре действуют 4 научных студенческих кружка:
– «Лингвопрагматические аспекты изучения испанского языка» (руководитель – доцент Е.А. Булат);
– «Язык и культура» (руководитель – доцент Н.М.Грищенко);
– «Семантико-прагматические особенности функционирования языковых единиц в различных дискурсивных жанрах» (руководитель – доцент А.Б.Лисова);
– «Коммуникативное поведение носителей испанской культуры» (руководитель – доцент А.Б. Чиркун).

2 Кафедра лексикологии французского языка Современные иностранные языки (преподавание)

На кафедре ведется научно-исследовательская работа по теме «Лексические единицы французского языка в дискурсивном пространстве»(руководитель - к.ф.н., доц. А. М. Дудина).
Преподаватели кафедры входят в коллектив авторов учебников и дидактических материалов по французскому языку для студентов и учащихся учреждений среднего образования Республики Беларусь.
Научно-исследовательская работа студентов организуется в форме научных кружков, студенческих научных чтений, участия в республиканских конкурсах студенческих научных работ.

3 Кафедра речеведения и теории коммуникации Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (по направлениям)

На кафедре речеведения и теории коммуникации разрабатываются темы НИР под руководством д.ф.н., профессора Т.В. Поплавской и д.ф.н., профессора Н.С. Евчик.

Визитной карточкой кафедры является международная научная конференция «Коммуникативные стратегии», которая проводится каждые два года.

Результаты научных исследований преподавателей, аспирантов и магистрантов кафедры находят свое воплощение в республиканских и международных изданиях.

4 Кафедра стилистики английского языка
Современные иностранные языки (преподавание)
Иностранный язык (с указанием языка)

Кафедра стилистики английского языка традиционно ведет научный поиск в области лингвистического анализа разножанровых текстов, теории и практики перевода как с английского языка на русский/ белорусский, так и с русского/ белорусского языков на английский, страноведения, а также в области методики преподавания английского языка.
Традиции кафедральных круглых столов «Посткласическая стилистика и дискурсивный анализ текста» развиваются в рамках Соловьевских чтений, организуемых в формате международных научных конференций. В работе конференций принимают участие сотрудники МГЛУ и других вузов Республики Беларусь (БГУ, ПГУ, БарГУ, БГЭУ, БГУИР), а также зарубежные гости из университетов России (Москва, Санкт-Петербург, Севастополь, Смоленск, Казань, Симферополь, Орехово-Зуево, Ростов-на-Дону, Новороссийск), Украины (Харьков, Мариуполь, Луганск, Киев, Ровно), Армении (Ереван).
На кафедре выполняется комплексная научная тема «Проблемы интерпретации и перевода разножанровых текстов в типологическом аспекте» (ГР № 20142352 от 30.09.2014, научный руководитель – к.ф.н., доц. С.Е. Кунцевич), расширяющая и углубляющая традиционную исследовательскую проблематику коллектива.
Преподаватели кафедры постоянно публикуют статьи, принимают участие в международных конференциях и иных научных мероприятиях. Распространению результатов исследований призван способствовать компьютерный банк кафедральных публикаций, создание которого началось в 2006 г.

5 Кафедра теории и практики китайского языка
Современные иностранные языки (преподавание)
Современные иностранные языки (перевод)
Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (по направлениям)

На кафедре проводится ежегодно Международная научная конференция «Китайская цивилизация в диалоге культур», в которой принимают участие ведущие ученые-китаеведы Республик Беларусь и других стран, а также привлекаются молодые ученые, студенты и магистранты, будущие китаеведы.
Преподаватели кафедры входят с коллектив авторов учебников и дидактических материалов по китайскому языку для средней школы республики.
Кафедра имеет тесные научные контакты с со следующими учреждениями высшего образования Российской Федерации (Высшая школа экономики, СПбГУ, МГПУ, Институт стран Азии и Африки МГУ, МГИМО, Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина); КНР (Пекинский университет языка и культуры, Первый пекинский университет иностранных языков, Даляньский политихнический университет, Харбинский университет, Сямэньский университет, Гуанчжоуский университет иностранных языков и внешней торговли); Латвии (Латвийский институт востоковедения); Украины (Институт иностранных языков Киевского национального университета им. Т. Шевченко)
Заведующий кафедрой А.Н. Гордей является главным научным сотрудником центра системного анализа и стратегических исследований НАН Беларуси, а также научным руководителем научного проекта по дистанционному зондированию земли унитарного научного инженерного предприятия «Геоинформационные системы НАН Беларуси».

6 Кафедра теории и практики немецкого языка Современные иностранные языки (преподавание)

Научные исследования ведутся по темам: «Семантический статус и реализация грамматических категорий современного немецкого языка» и «Функциональная семантика и прагматика языковых единиц немецкого языка».

Преподаватели кафедры участвуют в реализации научной темы «Качество образования», выполняя задания по разработке содержания и научно-методического обеспечения языкового (немецкий язык) образования для учреждений общего среднего образования в контексте реализации компетентностного подхода.

Результаты научной деятельности представлены на международных научных конференциях:
• III Международная научная конференция «Универсальное и национальное в языковой картине мира,» 13-14 октября 2017 г., г. Минск УО МГЛУ (4);
• 53-я ежегодная конференция Института немецкого языка «Wortschätze: Dynamik, Muster, Komplexität», 14-16 марта 2017 г., г. Мангейм, Германия;
• Международная научная конференция «Эксплицитное и имплицитное в языке и речи», Минск, 10-11 мая 2017 г.;
• Международная научная конференция «Коммуникативные стратегии – ix. Коммуникативное пространство Беларуси», МГЛУ, 23 ноября 2017 года;
• Международный конгресс преподавателей немецкого языка «BRÜCKEN GESTALTEN – MIT DEUTSCH VERBINDEN: Menschen – Lebenswelten – Kulturen», 31.07 – 4.08.2017, Швейцария, Фрайбург;
• Международная научная конференция «Phraseology and Construction Grammar», 22-24 августа 2017, Стокгольм, Швеция;
• 13-ая Международная научная конференция «СЛОВО. ТЕКСТ. ВРЕМЯ – Фразеология в дискурсе и переводе», 16-18 ноября 2017 г., Институт славистики университета г.Щецин (Щецин), Институт славистики университета г.Грайфсвальд (Германия), г. Щецин, Польша;
• Международная научная конференция «Полипарадигмальные контексты фразеологии в XXI веке», 16.05. – 20.05.2018, Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н.Толстого, г. Тула, Российская Федерация и другие.

Научно-исследовательская работа студентов организуется преподавателями кафедры в форме научных кружков, студенческих научных чтений, участия в международных и республиканских конкурсах студенческих научных работ.

24
7 Кафедра теории и практики перевода № 2 Современные иностранные языки (перевод)

В рамках научно-исследовательской работы преподаватели кафедры осуществляют разработку исследований проблем переводоведения, общей и частной теории перевода и лингводидактики в рамках 2-х научных тем:
- «Теоретические и лингводидактические аспекты перевода в контексте подготовки профессиональных переводчиков» (руководитель  к.ф.н., доц. Т.Ф. Иванова),
- Межязыковая эквивалентность собственных и заимствованных аббревиаций и сокращений во французском и русском языках» (руководитель -  к.ф.н., доц. Е.А. Завадская).
В рамках первой темы создается немецко-русско-немецкий корпус параллельных текстов по различным функциональным стилям: художественной литературы, науки и техники, официально-деловому стилю, публицистики и прессы, церковно-религиозному стилю. В начальной стадии присутствуют направления немецкий → белорусский и белорусский → немецкий.

В рамках второй темы под руководством доцента Е.А. Завадской составлен и опубликован Французска-беларускі слоўнік прававой лексікі / Нац. акад. навук Беларусі, Цэнтр даслед. Беларус. Культуры, мовы і літ., Ін-т мова-ва імя Якуба Колоса; Мінскі дзярж. Лінгвістычны ўн-т ; уклад. А.А. Завадская [і інш.]; навук. Рэд.: А.А. Завадская , Я.В. Волкава. – Мінск : Беларуская навука, 2019. – 413 с.

Члены кафедры принимают участие в научных конференциях в МГЛУ, в Республике Беларусь и за рубежом. Участвуют в организации и проведении Республиканского научно-практического Форума преподавателей перевода и практикующих переводчиков «TRANSLATIO IN MERITIS: ОТ ОБУЧЕНИЯ – К ПРАКТИКЕ».

Научно-исследовательская работа студентов организуется в форме участия в республиканских конкурсах студенческих научных работ, в конференциях, в работе 6-ти научных кружков кафедры:
1. «Прагмастилистические аспекты языка и перевод» (рук-ль – доцент Иванова Т.Ф.);
2. «Жанрово-стилистические особенности текста как проблема перевода» (рук-ль – доцент Шаповаленко Д.Н.);
3. «Немецкоязычный специальный текст как проблема перевода» (рук-ль – доцент Эберхардт Ю.Г.);
4. «Коммуникативные стратегии специальных текстов в аспекте перевода» (рук-ль – доцент Завадская Е.А.);
5. «Логико-прагматические проблемы перевода» (рук-ль – доцент. Колесников В.В.);
6. «Лингвокультурология и проблемы перевода» (рук-ль – доцент Романов Г.С.).

Для студентов и магистрантов в рамках конференции «Дни науки МГЛУ» на кафедре проводится Круглый стол «Проблемы перевода с немецкого и французского языков: взгляд молодого исследователя».

8 Кафедра фонетики и грамматики испанского языка Современные иностранные языки (преподавание)

Основные научные направления, обеспечиваемые кафедрой фонетики и грамматики испанского языка:
• структурные и коммуникативно-прагматические характеристики текстов различной жанровой направленности (на материале испанского и белорусского языков), просодические характеристики эмоционально окрашенной речи (на материале испанского языка);
• просодические характеристики дискурса (на материале спортивного новостного блока) – доц. Н.В.Лещенко;
• обучение видам речевой деятельности учащихся учреждений общего среднего образования (испанский язык),
• формирование иноязычной коммуникативной компетенции у учащихся с использованием мультимедийных технологий (испанский язык),
• методика использования компьютерных технологий для обучения видам речевой деятельности учащихся средней школы (испанский язык) – доц. Т.В.Попова.